X

イベントレポート

公開講演会

霊性(スピリチュアリティ)と現代社会

EVENT REPORT|PLAYBACK

8/December/2019

霊性(スピリチュアリティ)やスピリチュアルという言葉は、カルトなどの反社会的勢力との関連から、負のイメージと共に語られることが多々あります。しかし、霊性の本来の意味は、万教同根であるはずの宗教がもつ共通要素、それは多くの宗教が説明している宇宙の成り立ち、超越的存在(神)との繋がり、生きる上での規範などの共通部分のエッセンス。同時に、宗教が持つ負の側面、すなわち他の宗教を否定したり、独自の観念体系や教義を強要したり、という拘束的な部分を取り除いたものを指します。

本シンポジウムでは、アクティビティを交えながら、現代社会とスピリチュアリティの関連性を学会でも認める研究の結果を背景に解説。科学的根拠を示しながら、研究者としての視点で令和の時代を迎えた現代社会における霊性の意味、その重要性に関して議論を深めたい。

日時:2019年12月8日(日)14:00~17:00
会場:池袋キャンパス8号館1階8101教室

講師
濁川 孝志(立教大学コミュニティ福祉学部教授、ウエルネス研究所所員)
長堀 優(一般財団法人育生会横浜病院院長)
萩原 孝一(桜美林大学非常勤講師、アフリカ協会特別研究員)

ゲスト
千代園 剛(和太鼓音浴セラピー 響沁浴 演奏)
神原 康弥(天の声を聴く詩人)

プログラム
  1. 太鼓の演奏
  2. 「霊性(スピリチュアリティ)と現代社会」をテーマに講演
    a)濁川 孝志(コミュニティ福祉学部教授、ウエルネス研究所所員)
    b)萩原 孝一(桜美林大学非常勤講師、アフリカ協会特別研究員)
    c)長堀 優(一般財団法人育生会横浜病院院長)
  3. ゲスト: 神原康弥氏(天の声を聴く詩人)のお話
  4. 和太鼓音浴セラピー 響沁浴 演奏
  5. 令和スピリチュアル宣言

The word of "spirituality" is often spoken with negative images with antisocial forces such as cults. However, the original meaning of spirituality is a common element that must be rooted in all religions, that is, the formation of the universe that many religions explain, the connection with the transcendental being (God), At the same time, it refers to the elimination of the negative aspects of religion, namely the denial of other religions and the imposition of unique ideas and doctrines.

In the symposium, we explained the results of studies that connect activities and links between modern society and spirituality academically. In the symposium, we explained the results of studies that connect activities and links between modern society and spirituality academically. From the perspective of a researcher, I would like to deepen the discussion of the meaning and importance of spirituality in this modern society, which has reached the era of Reiwa, showing scientific evidence.

Speaker:
Takashi Nigorikawa (Professor, Faculty of Community Welfare, Member of the Wellness Institute)
Yutaka Nagahori (Director of Ikuseikai Yokohama Hospital)
Koichi Hagiwara (Part-time lecturer at Sakurarin University, Research Fellow of the African Association)

Guest:
Tsuyoshi Chiyozono (Japanese drum sound bath therapy performance)
Koya Kambara (A poet who listens to the voice of heaven)

Program:

  1. Taiko Perfomance
  2. Talk on the theme of "spirituality and modern society."
    a) Takashi Nigorikawa (Professor, Faculty of Community Welfare, Member of the Wellness Institute)
    c) Koichi Hagiwara (Part-time instructor at Sakurarin University, Research Fellow of the African Association)
    b) Yutaka Nagahori (Director of Ikuseikai Yokohama Hospital)
  3. Guest : Koya Kambara (A poet who listens to the voice of heaven)
  4. Japanese drum sound bath therapy performance
  5. Reiwa The Spiritual Declaration

1: 千代園 剛による和太鼓の演奏

 和太鼓の音色には、昔から不思議な力が宿っているとされている。今回はシンポジウムを始めるにあたって、場を清める意味もかねて、和太鼓の演奏がなされた。静けさの中に、和太鼓の響きが会場全体を包み、素敵な空気が流れた。

1: Performance of Japanese drums by Tsuyoshi Chiyozono

It is said that that the sound of Taiko has a mysterious power since ancient times. The symposium starts with the performance of Taiko, which meant purifying the venue. The sound of the Japanese drum wrapped the entire venue with a wonderful atmosphere.

2: 現代社会病理とスピリチュアリティ

~経済的、物質的に豊かになった日本が抱える社会病理~
濁川 孝志
(コミュニティ福祉学部教授、ウエルネス研究所所員)

 私たちが住んでいる社会は現在、スピリチュアリティ(霊性)の低下により、鬱、自殺、引きこもり等の深刻化だけではなく、生物多様性の現象や自然破壊によってもたらされる異常気象等の環境問題も深刻化している。

 しかし、近年はスピリチュアリティ(霊性)に関する認識が見直されて来ている。それでは、霊性(スピリチュアリティ)とは何か?それは万教同根の意味に通じる、多くの宗教が宇宙の成り立ち、超越的存在(神)とのつながりで生きる上での模範などの共通部分を要約したもので、これを体感的に理解したときに、得られる「誰が見ていなくてもお天道様が見ている」、「自分の命は、宇宙のすべて の存在のつながりの中で生かされている」「日々生かされていることに感謝を感じる」「年長者やご先祖様を敬う」「四季の移ろいに物の哀れを感じる」等の感性は世界中の先住民族が示す「自然と調和して生きる価値観」である。その霊性(スピリチュアリティ)の醸成は宗教、ヨガや座禅、瞑想及び自然体験によって影響される。

 スピリチュアリティに関して、ウエルネス福祉論(立教大学)~スピリチュアリティを考える~飯田史彦『生きがい論』の講義、池川明『体内記憶の講義』においての効果を調べた。 

 「日本人青年におけるスピリチュアリティ評定尺度」で、様々な質問に答えさせることでスピリチュアリティを測定。結果は講義前と後では、PIL:生きがい感が講義を行った後のほうが学生のスピリチュアリティの値が有意に上昇していた。

 当たり前に見られるスピリチュアルな事象を無下に否定する態度こそ、わたしは非科学的であると考えます。

2: Modern Social Pathology and Spirituality

~Social Pathology of Japan, a Country That Has Become Economically and Materially Rich~
Takashi Nigorikawa 
(Professor, Faculty of Community Welfare, Member of the Wellness Institute)

Because of the decline in spirituality, we now live in a society that is not only exacerbating depression, suicide, and withdrawal but also aggravating environmental problems such as biodiversity phenomena and abnormal weather caused by natural destruction.

However, in recent years, the perception of spirituality has been reviewed. 
So what is spirituality? It summarizes the common parts of many religions, which lead to the meaning of universal roots, such as the origin of the cosmos and the example of life that is connecting with transcendental beings (God), which is obtaining the values to live in harmony with nature that are expressed by indigenous peoples all over the world, when you experience "GOD is Watching even if no one is watching," Human beings do not live on their own, but are kept alive by nature in the connection of all existences of the universe,""feeling gratitude for being alive every day," "Respect elders and ancestors," and "Feel the understanding of things in the changing seasons." 

Regarding spirituality, we examined the effects of wellness welfare theory (Rikkyo University)-thinking about spirituality-in the lectures of Fumihiko Iida's "Responsibilities of Life" and Akira Ikegawa's "Lecture of Internal Memory".

We measure spirituality by answering various questions on the "Spirituality Evaluation Scale in Japanese Adolescents." The results showed that before and after the lecture. According to the result of The PIL; The feeling of worth living increased significantly after the lecture.

I believe that the attitude of denying spiritual events that are commonplace is unscientific.

池川明:『胎内記憶講義』の効果検証


~スピリチュアル系元国連職員から在日宇宙人へ~
萩原 孝一
(桜美林大学非常勤講師、アフリカ協会特別研究員)

 萩原氏は現役の国連職員時代に発展途上国で貧困や病気や死など様々な問題と向き合っていた。ある時、ぎっくり腰で病院に行った際に「Save The Earth(地球を守れ)」というはっきりとした声を聞いたのだという。

 宇宙基準でスピリチュアルに生きるという重要性を国連職員での経験等を踏まえ、ユニークに語り、会場は笑いの渦に包まれました。

私たちが現代に生きているのは決して偶然ではない。

特に現在、

「日本はこれから大変な時代を迎える」
    ↓
「でも日本は大丈夫、とにかく元気を出せ」
    ↓
「死ぬこと以外はかすり傷」
    ↓
「2025年に人類は滅亡する」
    ↓
「いまは第三次世界大戦前夜かもしれない」

人類は宇宙のそれぞれの星から地球に生まれてきている。その中で最も霊性の高い民族は日本人であり、今の世界を救える国は日本に他ならない。

~From a former spiritual UN staff to aliens in Japan~
Koichi Hagiwara
(Part-time instructor at Sakurarin University, Research Fellow of the African Association)

Hagiwara was an active U.N. official and faced various problems in developing countries, including poverty, disease, and death. One time, when he went to the hospital to treat "witch’s shot," he heard a clear voice saying, "Save The Earth."

Spoked uniquely about his experience at the United Nations and the importance of living spiritually as aliens in Japan that filled the venue with laughter.

It is no coincidence that we are alive today.

Especially in this moment

"Japan is going through a tough time"
    ↓
"But Japan is going to be alright, just cheer up."
    ↓
"Everything is just a scratch except dying"
    ↓
"Man would perish in 2025"
    ↓
"It may be the night before World War III."

Mankind is born on Earth from each star in the universe. Among them, the most spiritual people are Japanese, and Japan is the only country that can save the world today.


~霊性に根差した生き方を考える~
長堀 優
(一般財団法人育生会横浜病院 院長)

 実際に医療現場での体験談もとに「看取りの現場では科学的観点から見て、確実に否定できないスピリチュアリティ感が看取りの現場にはあるのでは?」「西洋科学と東洋哲学の融合」「お迎え現象」の存在を主張。「量子論」などについても説明。量子真空は色即是空・空即是色の教えに通じること、そして霊性(スピリチュアリティ)と科学は対峙するものでなく、受容の精神で心身一如である。
 
 看取りと霊性について。視野を広げることにより、亡くなる前の不可思議な行動が腑に落ち、悲しいはずの場面が究極の癒しになることがある。そのスピリチュアリティが人の死をめぐる癒やしにつながり、死について悲観するものではない。
 
 これからの医療は、「こころ」の力を認識し、「こころ」のさらなる可能性を追求し、「こころ」のケアを尊重することから始まる。
 
 死を受け入れ、安心して旅立てる環境ができれば、医療は大きく変わる。このような医療を実践するうえで、霊性を説く東洋哲学の果たす役割は大きい。

~Think about a way of life rooted in spirituality~
Yutaka Nagahori
(Director of Ikuseikai Yokohama Hospital)

Based on his experiences in the medical field, he said, "From a scientific point of view, there is a sense of spirituality that cannot be denied in the medical field, like "The fusion of Western science and Eastern philosophy, "Near Death Experience" are asserted. He also explained about the "quantum theory." The quantum theory leads to the teachings of "All is vanity," emptiness is form," and spirituality and science do not confront each other, but the mind and body are spiritual in the spirit of acceptance.

About to be with someone until the end of their life. The mysterious actions before died can be understood, and the scenes that should have been sad can be the ultimate healing if we expand our minds.That spirituality leads to healing over the death of a person, not pessimism about death.

Medical care in the future begins by recognizing the power of the mind, pursuing the further potential of the mind, and respecting the care of the mind.

The role of Oriental philosophy that preaches spirituality plays a significant role in practicing such medical treatment.

濁川 孝志氏(Takashi Nigorikawa)

萩原 孝一氏(Koichi Hagiwara)

長堀 優氏(Yutaka Nagahori)

3: 【GUEST】
天の声を聴く詩人~神原康弥~

宇宙根源からのメッセージを詩にしたためる天の声を聴く詩人

 神原さんは母親を通して、宇宙からの教えを伝えている。赤ちゃんは天にいる時から生まれてくるお母さんを選んで生まれて来ること、みんな必ず何か理由をもって、使命をもって生まれてくること、その使命を達成して魂は宇宙に帰ると語った。

3: 【GUEST】
A poet who listens to the voice of heaven~Koya Kambara~

A Poet who deliver the message from the origin of the universe.

Mr.Kambara communicates the teachings of space through his mother. Babies say they choose their mother to be born when they are in heaven, everyone is born with a mission for some reason, and the soul returns to space after achieving the mission.

4: 和太鼓音浴セラピー 響沁浴 演奏
和太鼓千代組

 会場を暗くし、太鼓の音を感じ、ただ自分の中のスピリチュアリティと向かいあう時間になりました。和太鼓音浴セラピー 響沁浴の演奏を通して、忙しく忘れかけていた自分と向かい合う時間だけでなく、心が洗われた感覚が会場に流れました。

4: Japanese drum sound bath therapy performance
WADAIKOCHIYOGUMI

Darkened the venue, felt the sound of drums, and just had the time to face the spirituality within ourselves. Through the Japanese drum sound bath therapy performance, Not only had time to face ourselves but also the refreshing feeling of mind flowed to the venue.

5: 令和スピリチュアル宣言

 かつてガリレオが地動説を唱えた時、世の中の人たちは、それを非科学的だとの理由で相手にしませんでした。しかし、その後地動説の正しさが証明され、これを前提にした結果、当時の天文学は飛躍的に進歩したのです。

 今、スピリチュアルな現象を巡って同じことが起きています。スピリチュアルな事象や目に見えない存在は、非科学的という理由で否定され続けているのです。しかし現代に生きる多くのガリレオ達のたゆまない尽力により、世の中は少しずつ変わろうとしています。これを容認する方向へ動き出しているのです。

 かつて人が、花や樹や鳥たちと本当に話ができた時代がありました。その頃、人は自分たちの命が、宇宙の大きな命の一部であることを誰もが知っていました。太陽を敬い、月を崇め、風に問ね(たずね)、火に祈り、水に癒され、土と共に笑うことが本当に生き生きとできたのです。

 ところが最近の科学技術のめまぐるしい進歩とともに、いつの間にか、『自分が地球の主人であり、自然は自分たちのために利用するもの』と考えるようになってきました。その頃から人は、花や樹や鳥たちと話す言葉を急速に忘れ始めたのです。

 人はこのまま自然と語り合う言葉を、永久に忘れてしまうのでしょうか。それとも科学の進歩と調和しながら、もう一度、その言葉を思い出すことができるのでしょうか。これは映画監督龍村仁が、映画「地球交響曲」の中で述べている言葉です。

 今こそ私たちは、スピリチュアルな事象を当たり前のこととして捉え、縄文人や世界の先住民族の心に学び、目に見えない存在に想いを馳せ、物質的価値のみを重んじる心から離れ、日々を調和の心で生きてゆきます。

 多くの人たちがこの想いに目覚めた時、私たちはきっと花や樹や鳥たちと話をする力を再び宿すことができるのでしょう。今こそ私たちは、スピリチュアルを当たり前のこととして語ります。

令和元年十二月八日

立教大学:シンポジウム:
霊性と現代社会 参加者一同

5: Reiwa Spiritual Declaration

In the past, people in the world did not believe the heliocentric theory of Galileo because it was unscientific. But later, it was proved the correctness of it, and that made great progress of astronomy at that time.  

Now the same thing is happening over spirituality. Spirituality and invisible beings continue to be denied for unscientific reasons. However, due to the relentless efforts of many Galileo's living today, the world is about to change little by little. Is moving in a direction to the acceptance of this. 

There used to be a time when people could really talk to flowers, trees, and birds. At that time, everyone knew that their lives were part of the great lives of the universe. Honoring the sun, worshiping the moon, asking for the wind, praying for the fire, healing by the water, and laughing with the earth was really alive.

However, with the rapid progress of recent science and technology, People came to think that "The Human is the master of the earth and nature uses it for men." Since then, people began to quickly forget the words they spoke with flowers, trees, and birds.

Will people forget the words they talk with nature forever? Or can you remember that word again, in harmony with the progress of science? This is a statement by film director Hitoshi Tatsumura in the movie "Earth Symphony".

Now is the time for us to take spirituality for granted,  learn from the minds of the Jomon's people and indigenous, think of invisible beings, separate from the heart that values only materials, and lives every day in harmony.

When many people wake up to this thought, we will surely be able to reinhabit the power to talk with flowers, trees and birds. Now is the time for us to take spiritual itymmatter.

December 8, 2019

Rikkyo University: Symposium:
Spirituality and modern society: all participants

ウエルネス研究所 主催イベント